Santa Claus is coming to town!
Coraz bliżej święta, dlatego chciałbym podzielić się słownictwem związanym ze Świętami Bożego Narodzenia 😊
angel – anioł,
birth – narodziny,
candy – słodkości,
carolers – kolędnicy,
carolling – kolędowanie,
carols – kolędy,
to celebrate – świętować,
chestnuts – kasztany
chimney – kominek,
Christmas – święta,
Christmas Eve – Wigilia,
Christmas card – kartka świąteczna,
Christmas carol – kolęda,
Christmas tree – choinka,
Christmas tree stand – stojak na choinkę,
December 25th – 25 grudnia (Boże Narodzenie),
elf – elf,
elves – elfy,
family – rodzina,
Father Christmas – Święty Mikołaj,
feast – uczta,
festive – uroczysty,
incense – kadzidło,
Frosty the Snowman – bałwan,
fruitcake – ciasto owocowe,
gingerbread house – domek z piernika,
goose – gęś
holiday – święto,
holly – ostrokrzew,
Jack Frost – dziadek mróz,
Jesus – Jezus,
jolly – wesoły,
Kris Kringle – Święty Mikołaj,
merry – radosny,
mistletoe – jemioła,
myrrh – mirra,
nativity – narodzenie,
the North Pole – biegun północny,
ornaments – ozdoby,
pinecone – szyszka,
plum pudding – pudding śliwkowy,
presents – prezenty,
reindeer – renifer,
to rejoice – radować się,
Rudolph – Rudolf,
Saint Nicholas – Święty Mikołaj,
Santa Claus – Święty Mikołaj,
Santa’s helpers – pomocnicy Mikołaja,
Santa’s workshop – pracownicy Mikołaja,
Scrooge – skąpiec,
Season’s greetings – życzenia świąteczne,
sledge – sanki,
sleigh – sanki,
sleigh bells – dzwonki sań,
snowball – kula śniegu,
snowman – bałwan,
spirit – duch,
St. Nicks – Święty Mikołaj
stocking – pończocha,
tidings – wiadomości,
tinsel – błyskotka,
tradition – tradycja,
Xmas – Boże Narodzenie,
Yuletide – okres świąt Bożego Narodzenia
2022 / 2023 © Sebastian Sobieraj, Bezpieczeństwo wewnętrzne, 2 rok, Akademia Nauk Stosowanych w Koninie